Renata Lodar

Angestellt, Responsable calidad, Consultoria de comercio internacional

Valencia, Spanien

Werdegang

Berufserfahrung von Renata Lodar

  • Bis heute 17 Jahre und 6 Monate, seit 2007

    administrativa importación-exportación

    Empresa de importación - exportación

    - Labor de importación de contenedores (documentación, contacto con clientes y proveedores españoles y extranejeros, venta, logística) - Cartera de cobros y pagos, facturación.

  • Bis heute

    Responsable calidad

    Consultoria de comercio internacional

  • 2004 - 2007

    Coordinadora docente y profesora de inglés y español para extranejros

    Academia

    - Profesora de español para extranjeros e inglés - Elaboración de presupuestos para cursos de español -Gestión de programas europeos (Leonardo) -Gestión de la inscripción, expediente y viajes de los alumnos extranjeros -Elaboración del diseño curricular del departamento de español para extranjeros y material didáctico - Organización de los exámenes del Trinity College London -Organización y participación en actividades extracurriculares (excursiones, visitas culturales, turísticas).

Ausbildung von Renata Lodar

  • 2007 - 2007

    FOREM y SERVEF

    Obtención del certificado de Formador Ocupacional como resultado del curso online de 380 horas.

  • 2007 - 2007

    Facultad de Filología de la Univ. de Valencia

    Presentación de grupo de la comunicación: Taller de cine y cultura: La emigración. Explotación de una película: Un franco, 14 pesetas

  • 2006 - 2006

    Facultad de Filología de la Universidad de Valencia

  • 2005 - 2005

    Fundación Tripartita, la Universidad de Valencia y el Instituto Cervantes

    Curso de metodología de a enseñanza del español para extranheros (30 horas) y presentción de un trabajo final de programación de una sesión de trabajo.

  • 2005 - 2005

    Facultad de Filología de la Universidad de Valencia

    Asistencia al foro de profesionales de la enseñanza de español para extranjeros (E/LE).

  • 2003 - 2004

    Universidad Nacional de Estudios a Distancia de Madrid (UNED)

    Curso a distancia de traducciones del inglés al español (12 créditos)

  • 2002 - 2003

    Universidad Nacional de Estudios a Distancia de Madrid (UNED)

    Curso a distancia de traducciones del inglés al español (12 créditos)

  • 2001 - 2001

    Universidad de Salamanca

    Curso de perfeccionamiento para profesores de español para extranjeros.

  • 1999 - 2000

    Universidad de Barcelona

    Investigación sobre el lenguaje coloquial.

  • 1998 - 1998

    Universidad Complutense

    Curso de verano de perfeccionamiento para profesores de español para extranjeros.

  • 1991 - 1996

    Universidad Babes-Bolyai, Cluj Napoca, Rumanía

    Lengua y literatura inglesa y española, Literatura comparada Prácticas de traducción e interpretación de textos inglés y español Fonética y fonología inglesa y española Historia de la lengua inglesa/española Linguística general y sociolinguística inglesa y española

Sprachen

  • Spanisch

    -

Interessen

Atención al cliente
Educación - Formación
Traducción - Interpretación
Turismo - Restauración - Hostelería
Comercio exterior
Cultura
Arte
Películas
Música
Deporte
Senderismo
Idiomas.

21 Mio. XING Mitglieder, von A bis Z