Renata Lodar
Angestellt, Responsable calidad, Consultoria de comercio internacional
Valencia, Spanien
Werdegang
Berufserfahrung von Renata Lodar
Bis heute 17 Jahre und 6 Monate, seit 2007
administrativa importación-exportación
Empresa de importación - exportación
- Labor de importación de contenedores (documentación, contacto con clientes y proveedores españoles y extranejeros, venta, logística) - Cartera de cobros y pagos, facturación.
Bis heute
Responsable calidad
Consultoria de comercio internacional
2004 - 2007
Coordinadora docente y profesora de inglés y español para extranejros
Academia
- Profesora de español para extranjeros e inglés - Elaboración de presupuestos para cursos de español -Gestión de programas europeos (Leonardo) -Gestión de la inscripción, expediente y viajes de los alumnos extranjeros -Elaboración del diseño curricular del departamento de español para extranjeros y material didáctico - Organización de los exámenes del Trinity College London -Organización y participación en actividades extracurriculares (excursiones, visitas culturales, turísticas).
Ausbildung von Renata Lodar
2007 - 2007
FOREM y SERVEF
Obtención del certificado de Formador Ocupacional como resultado del curso online de 380 horas.
2007 - 2007
Facultad de Filología de la Univ. de Valencia
Presentación de grupo de la comunicación: Taller de cine y cultura: La emigración. Explotación de una película: Un franco, 14 pesetas
2006 - 2006
Facultad de Filología de la Universidad de Valencia
2005 - 2005
Fundación Tripartita, la Universidad de Valencia y el Instituto Cervantes
Curso de metodología de a enseñanza del español para extranheros (30 horas) y presentción de un trabajo final de programación de una sesión de trabajo.
2005 - 2005
Facultad de Filología de la Universidad de Valencia
Asistencia al foro de profesionales de la enseñanza de español para extranjeros (E/LE).
2003 - 2004
Universidad Nacional de Estudios a Distancia de Madrid (UNED)
Curso a distancia de traducciones del inglés al español (12 créditos)
2002 - 2003
Universidad Nacional de Estudios a Distancia de Madrid (UNED)
Curso a distancia de traducciones del inglés al español (12 créditos)
2001 - 2001
Universidad de Salamanca
Curso de perfeccionamiento para profesores de español para extranjeros.
1999 - 2000
Universidad de Barcelona
Investigación sobre el lenguaje coloquial.
1998 - 1998
Universidad Complutense
Curso de verano de perfeccionamiento para profesores de español para extranjeros.
1991 - 1996
Universidad Babes-Bolyai, Cluj Napoca, Rumanía
Lengua y literatura inglesa y española, Literatura comparada Prácticas de traducción e interpretación de textos inglés y español Fonética y fonología inglesa y española Historia de la lengua inglesa/española Linguística general y sociolinguística inglesa y española
Sprachen
Spanisch
-