Isabel Rauschmaier

Gesellschafterin, Founder & Managing Partner, 49°N Communication Services PartG

Frankfurt am Main, Deutschland

Fähigkeiten und Kenntnisse

Konferenzdolmetschen
Übersetzen
Deutsch-Spanisch-Englisch
Dolmetschen
Simultandolmetschen
Konsekutivdolmetschen
Verhandlungsdolmetschen
Flüsterdolmetschen
Deutsch <> Englisch
Deutsch <> Spanisch
Übersetzungen
beglaubigte Übersetzungen
Proofreading
Interkulturelle Kommunikation
interkulturelle Kompetenz
Flexibilität
professionelles Netzwerk
Über drei Jahre Auslandserfahrung in Spanien / Kan

Werdegang

Berufserfahrung von Isabel Rauschmaier

  • Bis heute 4 Jahre und 5 Monate, seit Jan. 2020

    Founder & Managing Partner

    49°N Communication Services PartG

  • Bis heute 9 Jahre und 7 Monate, seit Nov. 2014

    Freiberufliche Konferenzdolmetscherin (M.A.) & Übersetzerin (B.A.)

    Isabel Rauschmaier - Sprachdienstleistungen

    Erfahrungsgebiete: Erneuerbare Energien, Exportförderung, Automobil, Medizintechnik, Digitalisierung, Breitbandausbau, Gewerkschaften, Eurobetriebsräte, Migration etc. (Dolmetschen) Automobil & E-Mobility, Regenerative Energien, IT, Weinbau & Önologie, Migration, Erwachsenenbildung (Übersetzen)

  • Bis heute 11 Jahre und 8 Monate, seit Okt. 2012

    Freiberufliche Übersetzerin für Deutsch, Spanisch und Englisch

    Isabel Rauschmaier - Sprachdienstleistungen

    Erfahrungsgebiete: Automobil & E-Mobility Regenerative Energien Weibau & Önologie

  • Bis heute 11 Jahre und 9 Monate, seit Sep. 2012

    Öffentlich bestellte und beeidigte Urkundenübersetzerin der Sprache Spanisch

    Isabel Rauschmaier - Sprachdienstleistungen

    Übersetzung von amtlichen Dokumenten wie z. B. Geburtsurkunden, Zeugnisse, Verträge etc.

  • 6 Monate, März 2014 - Aug. 2014

    Masterandin

    Carl Zeiss AG

    Erstellung einer Masterarbeit zum Thema Translation-Management in Industrieunternehmen mit Schwerpunkt browserbasierte Translation-Management-Systeme

  • 5 Monate, Nov. 2012 - März 2013

    Praktikantin im Bereich Produktmarketing

    SEAT S.A., Barcelona, Spanien

    Leitung eines Terminologiemanagement-Projekts zur Erfassung sowie Übersetzung der Produktangebotsbeschreibungen aller aktuellen Automodelle und Ausstattungsvarianten der Marke SEAT in den Sprachen Deutsch, Spanisch und Englisch.

  • 3 Monate, Juni 2012 - Aug. 2012

    Praktikantin im Bereich Kommunikation

    Deutsche Außenhandelskammer für Spanien, Madrid

    Verfassen von redaktionellen Beiträgen für die Zeitschrift ,,Economla Hispano-Alemana" || Pflege des lnternetauftritts der AHK Spanien || Redigieren von spanischen Pressemitteilungen || Übersetzen von Texten vom Spanischen ins Deutsche

  • 3 Monate, Juni 2010 - Aug. 2010

    Bachelorandin

    Carl Zeiss AG

    Mitarbeit im Unternehmensbereich Business Services & Infrastructure, Abteilung Marketing/ Kommunikation (Sprachendienst). Durchführung einer Benchmark-Analyse und Erstellung einer Bachelorarbeit zum Thema Terminologiemanagement in Industrieunternehmen.

  • 2 Monate, Juli 2009 - Aug. 2009

    Praktikantin

    Carl Zeiss AG

    Mitarbeit im Unternehmensbereich Business Services & Infrastructure / Kommunikation-Sprachendienst

  • 3 Monate, Juli 2008 - Sep. 2008

    Volunteer

    Colegio Nicanor, Arequipa, Peru

    Freiwilligenarbeit an einer Grundschule für Kinder aus sozial benachteiligten Familien || Aufbau eines Schulpatenschaftprojekts mit der Grauleshof-Grundschule Aalen

Ausbildung von Isabel Rauschmaier

  • 10 Monate, Sep. 2011 - Juni 2012

    Interpretación de Conferencias

    Universidad Pontificia Comillas de Madrid

    Simultan- und Konsekutivdolmetschen Deutsch > Spanisch | Englisch > Spanisch Freiwillige Ergänzungsfächer: Regionale Studien (Afrika), Regionale Studien (Lateinamerika), Psychologie (Kognition); Italienisch (Grundkurs)

  • 4 Jahre und 2 Monate, Okt. 2010 - Nov. 2014

    Konferenzdolmetschen

    Ruprecht-Karls-Universität Heidelberg

    Simultan- und Konsekutivdolmetschen Spanisch > Deutsch | Deutsch > Spanisch | Englisch > Deutsch || Freiwillige Ergänzungsfächer: Jura, Neuropsychologie

  • 2 Jahre und 11 Monate, Okt. 2007 - Aug. 2010

    Übersetzungswissenschaft

    Ruprecht-Karls-Universität Heidelberg

    Übersetzen von juristischen und wirtschaftlichen Fachtexten: Spanisch > Deutsch | Deutsch > Spanisch || Übersetzen von technischen Fachtexten: Spanisch > Deutsch | Deutsch > Spanisch | Englisch > Deutsch || Ergänzungsfach (Medizin)

Sprachen

  • Deutsch

    Muttersprache

  • Englisch

    Fließend

  • Spanisch

    Fließend

21 Mio. XING Mitglieder, von A bis Z