Mafalda Gouveia da Costa

Partnerin / Gesellschafterin, Co-owner, Étymon Solutions - Translations & Graphic Design

Bilbao, Spanien

Fähigkeiten und Kenntnisse

Acrobat
Alemán
Alemão
Alemão-Português
allemand-français
Castellano
CAT Tools
Correcciones
Correções
Deutsch
Desenho Gráfico
Diseño Gráfico
Documentación Técnica
DTP
Englisch
English-German
Espanhol
Espanhol-Português
FrameMaker
Freehand
German
Gestión de proyectos
Gestión de traducción
Gestão de projectos
Gestão de tradução
Graphic Design
Illustrator
InDesign
Inglés
Inglês
Inglês-Português
instruction manuals
Interleaf
Italiano
Italienisch
PageMaker
Portugiesisch
Português
Portugués
Project Management
Projektleitung
QuarkXPress
Revisiones
Revisões
Spain
Spanisch
Spanish
sworn translations
Technical Documentation
Technical translation
Technische Dokumentation
Technische Übersetzungen
Trados
Tradução
Tradução técnica
traducción
traducción técnica
traducciones
traducciones juradas
traducciones técnicas
Traduções
traduction
traductions
traductor castellano-alemán
Translation
Translation Management
Translation Services
Translation Tools
Übersetzung
Übersetzung technischer Dokumentation
Übersetzungen
Übersetzungen Englisch-Deutsch
Übersetzungen Spanisch-Deutsch
Übersetzungsmanagement

Werdegang

Berufserfahrung von Mafalda Gouveia da Costa

  • Bis heute 15 Jahre und 5 Monate, seit 2009

    Co-owner

    Étymon Solutions - Translations & Graphic Design

  • 2 Jahre und 10 Monate, Sep. 2005 - Juni 2008

    Team Manager Translation Services

    reinisch España S.L.

  • 2 Jahre und 9 Monate, 2003 - Sep. 2005

    Project Manager

    reinisch España S.L.

  • 6 Jahre und 7 Monate, Juli 1997 - 2004

    Freelance Translator

    -

    Freelance translator (European Portuguese only) for several private companies and translation associated companies (Portugal, Spain, Brasil, Brussels, UK, USA).

  • 3 Jahre und 1 Monat, Jan. 2000 - 2003

    Translator

    reinisch España S.L.

  • 9 Monate, Apr. 1999 - Dez. 1999

    Freelance Translator

    HCR - Informática e Traduções, LDA

    Technical Translations and Localisation

  • 1 Jahr und 10 Monate, Feb. 1998 - Nov. 1999

    Freelance Translator and Subtitler

    Ideias & Letras

  • 7 Monate, März 1998 - Sep. 1998

    Translator - Diagnostics Division

    Abbott Laboratories

  • 8 Monate, Aug. 1997 - März 1998

    Revisor

    Texto Editora

    Correction and increment of dictionaries (English/Portuguese, Portuguese/English and Portuguese/French)

Ausbildung von Mafalda Gouveia da Costa

  • Bis heute 28 Jahre und 2 Monate, seit Apr. 1996

    Translation

    Universidad de Granada

    Workshop on Medical Translation

  • 1995 - 1996

    Literature and Translation

    Thames Valley University

    Erasmus

  • 1993 - 1997

    Translation

    ISLA - Instituto Superior de Línguas e Administração de Lisboa

    Technical Translation

Sprachen

  • Spanisch

    Fließend

  • Portugiesisch

    Muttersprache

  • Englisch

    Fließend

  • Französisch

    Gut

Interessen

Dance (Ballet
Spanish classical and Flamenco); Photography; Travel

21 Mio. XING Mitglieder, von A bis Z