Magdalena Aufreiter

Selbstständig, Freiberufliche Übersetzerin, Fachübersetzung, Lektorat, Lokalisierung, Layoutierung

Vienna, Österreich

Fähigkeiten und Kenntnisse

Professionelle Übersetzung vom Französischen/Spani
Lektorat/Korrektorat von Texten (Deutsch/Französis
Lokalisierung von Texten/Webseiten
Layoutierung und Dokumentengestaltung

Werdegang

Berufserfahrung von Magdalena Aufreiter

  • Bis heute 10 Jahre und 6 Monate, seit Dez. 2013

    Untertitelung

    Österreichisches Filmmuseum

    Erstellung von Untertitelung und Live-Unteritelung von historischen Filmen aller Art (z.B.: "La Chinoise" - Jean-Luc Godard; "La Rosière de Pessac" - Jean Eustache; "Le Juge Fayard dit le Shériff" - Yves Boisset; "Le Secret" - Robert Enrico;)

  • Bis heute

    Freiberufliche Übersetzerin

    Fachübersetzung, Lektorat, Lokalisierung, Layoutierung

  • 1 Jahr und 2 Monate, März 2013 - Apr. 2014

    Korrekturleserin

    Tilti Systems GmbH

Ausbildung von Magdalena Aufreiter

  • 2 Jahre und 4 Monate, Okt. 2012 - Jan. 2015

    Master in Fachübersetzen

    Zentrum für Translationswissenschaft Wien

    Untertitelung & Synchronisierung, Texte über industrielle Fertigungsmaschinen (z.B. zur Glasherstellung), Übersetzung von Wirtschafts- und Rechtstexten (Verträge, Vereinbarungen, Bilanzen,...)

  • 5 Monate, Feb. 2010 - Juni 2010

    Bachelor in Übersetzen / Dolmetschen

    ISTI - Institut Supérieur de Traducteurs et Interprètes Bruxelles

  • 4 Jahre und 4 Monate, Jan. 2007 - Apr. 2011

    Bachelor in Transkultureller Kommunikation

    Zentrum für Translationswissenschaft Wien

Sprachen

  • Deutsch

    Muttersprache

  • Französisch

    Fließend

  • Spanisch

    Fließend

  • Englisch

    Fließend

  • Italienisch

    Gut

21 Mio. XING Mitglieder, von A bis Z