Yana Schneider

Abschluss: B.Sc, Bergische Universität Wuppertal

Wuppertal, Deutschland

Fähigkeiten und Kenntnisse

Sprachunterricht\Coaching
Übersetzungswesen
Verwaltung\Marketing

Werdegang

Berufserfahrung von Yana Schneider

  • Bis heute 16 Jahre und 4 Monate, seit Feb. 2008

    Freelancer

    Freelancer / Selbstständig

    Freiberufliche Dolmetscherin, Übersetzerin und Nachhilfelehrerin für Englisch, Russisch und Deutsch. Integrationscouch.Die Übersetzung der Personalpapiere, Krankenunterlagen, technische Dokumentation Referenzen vorhanden.Dolmetschen auf Messen für Lebensmittel, Produktion von Polyvinylchlorid, medizinische Geräte auf Englisch und Deutsch in Düsseldor

  • 1 Monat, Okt. 2015 - Okt. 2015

    dolmetscherin

    Commit Project Partners GmbH, Berlin

    Roderbirken und Königsfeld Kliniken Aufgabe: Dolmetscherin für Ärzte aus Russland

  • 2 Monate, Aug. 2014 - Sep. 2014

    Praktikantin

    HB GmbH &Co, Hattingen

    Aufgaben: Übersetzungen, E-Commerce-Systems, Rechnungswesen, Interkulturelle Kommunikation, Unternehmensmarketing

  • 8 Monate, Feb. 2013 - Sep. 2013

    Projektteilnehmerin

    CARAT Deutschland, Dreieich

    Übersetzerin für das Projekt „ Küche-Online".

  • 4 Monate, Juni 2012 - Sep. 2012

    Praktikant

    Geruk GmbH, Wuppertal

    Aufgaben: Erstellung eines Internetauftritts, Datenbanken und CRM, Lieferanten-, Peismanagement. Bestellwesen

  • 1 Monat, März 2012 - März 2012

    Praktikant

    BEV GmbH, Berlin

    Aufgaben: Buchhaltung, Lagerung, Zahlungsverkehr, Auftragsbearbeitung, Warenannahme

  • 2 Jahre und 1 Monat, Jan. 2008 - Jan. 2010

    DaF-Lehrerin

    AktG „Kemont“

    Daf-Lehrerin

Ausbildung von Yana Schneider

  • Bis heute 8 Jahre und 9 Monate, seit Sep. 2015

    Marketing und Management

    Bergische Universität Wuppertal

    Marketing und Management

  • 5 Jahre und 9 Monate, Sep. 2009 - Mai 2015

    Wirtschaftswissenschaften

    Bergische Universität Wuppertal

    Studium: Wirtschaftswissenschaften, Bachelor of Science ( 2,5) Bachelor-Thesis: Entwicklung der Kapitalmärkte und der Investitionstätigkeit in Russland und Kasachstan. Schwerpunkte: E-Commerce, Management, Marketing

  • 4 Jahre und 11 Monate, Sep. 2002 - Juli 2007

    Übersetzungswesen

    Hochschule für Fremdsprachen

    Studium als Übersetzerin für Russisch, Englisch, Deutsch, Bachelor of Arts .(1.7) Diplomarbeit: Besonderheiten der Übersetzung medizinischen Begriffe aus dem Gebiet der Medizin der plastischen Chirurgie Schwerpunkte: Wirtschaftsdeutsch, Rechtsdeutsch, Wirtschaftsenglisch.

Sprachen

  • Deutsch

    Fließend

  • Englisch

    Gut

  • Russisch

    Muttersprache

Interessen

Fotografie
E-Commerce
Psychologie
Design
internationale Kommunikation

21 Mio. XING Mitglieder, von A bis Z