Sylvie Bellidenty
Freiberuflich, Trilinguale Expertin für die Übersetzung Ihrer Software, Apps & anderen Inhalte, Selbständig
Pulsnitz, Deutschland
Über mich
Mein Credo: Sprache = wichtigster Baustein der globalen Kommunikation Meine Leidenschaft: Jeder Text enthält eine Botschaft, die nur darauf wartet, vermittelt zu werden. Meine Mission: Ermöglichen, dass Menschen einander trotz aller Unterschiede leichter verstehen. Meine Sprachen: Deutsch und Englisch ins Französische. Als Übersetzer wird das Leben nie langweilig, denn ich lerne jeden Tag etwas dazu. Ich liebe Reisen und war immer sprachverliebt. Übersetzer werden, war mein Traum. Ich lebe meinen Traum. Was mich auszeichnet: 25 Jahre Erfahrung und Begeisterung für Neues, Technik, Wirtschaft und Reisen. Was mache ich, wenn ich nicht gerade übersetze: In meiner Freizeit hole ich meine Enduro raus und presche über Waldwege. Bei mir bleibt der Fernseher garantiert aus. Ich schaue lieber meinen beiden Katzen zu, um mich zu entspannen.
Werdegang
Berufserfahrung von Sylvie Bellidenty
Bis heute 6 Jahre und 8 Monate, seit Okt. 2017
Übersetzerin Englisch und Deutsch ins Französische
SAP ERP Software eines der drei größten Softwarehäuser der DACH-Region
Bis heute 29 Jahre, seit Juni 1995
Trilinguale Expertin für die Übersetzung Ihrer Software, Apps & anderen Inhalte
Selbständig
Technische Dokumentation im Bereich SAP ERP, Software-Lokalisierung, Software-Lizenzverträge (EULA), APPs, Warehouse-Management, IT, Telekommunikation, Versicherungswesen und Versicherungspolicen, Heizungstechnik, uvm. Alle gängige Übersetzungssoftware: SDL Studio Freelance Edition 2019, Across 7.0, Transit XV, andere auf Anfrage. Eigene Übersetzungsproben in TM-Town: https://www.tm-town.com/translators/bellidenty Referenzen und bisherige Projekte auf Anfrage
Bis heute 29 Jahre, seit Juni 1995
Übersetzungen im Bereich IT, SAP ERP, KI, DMS, VAC, Versicherungen, Touristik
für diverse Agenturen/namhafte Endkunden und direkte Auftraggeber
5 Jahre und 8 Monate, Aug. 1995 - März 2001
Übersetzerin Englisch/Deutsch ins Französische der technischen Dokumentation
Comet Firmengruppe München
Übersetzung von Großprojekten Deutsch/Englisch ins Französische im Bereich Telekommunikation, ADMOSS, CBT, ISDN: GUIs, Handbücher, Online-Hilfen, Kurzanleitungen, Readme-Dateien, Change Requests, Test der Software am Bildschirm beim Kunden nach der Übersetzung
7 Monate, März 1991 - Sep. 1991
Reservierung
Air Madagascar
Zuständig für die Flugreservierungen von Reisebuüros
Ausbildung von Sylvie Bellidenty
2 Jahre und 10 Monate, Sep. 1992 - Juni 1995
Ausbildung zur Übersetzerin
Sprachinstitut der Landeshauptstadt München
2 Jahre und 7 Monate, Sep. 1988 - März 1991
Ausbildung zur Reiseverkehrskauffrau IHK
IHK München
Touristik, Wirtschaft und Sprachen
2 Jahre und 10 Monate, Sep. 1984 - Juni 1987
Angewandte Sprachen (Englisch und Spanisch)
Uni Limoges (Frankreich)
Wirtschaft
Sprachen
Deutsch
Fließend
Französisch
Muttersprache
Englisch
Fließend
Spanisch
Gut