
Jeffrey Collado
Fähigkeiten und Kenntnisse
Werdegang
Berufserfahrung von Jeffrey Collado
- Bis heute 13 Jahre und 3 Monate, seit Feb. 2012
Localisation, Translation, Transcreation, LQA - Project & Team Manager
Jeffrey Collado - Localisation & Transcreation Specialist
Erfahrener Sprachdienstleister mit über 15 Jahren Expertise in der Übersetzungs- und Lokalisierungsbranche. KERN-SPEZIALISIERUNGEN Videospiele, Software, Apps & Websites Marketing & PR Agronomie & Landwirtschaft WEITERE SPEZIALISIERUNGEN Recht Wissenschaft Biotechnologie Tourismus Luxusgüter KERN-DIENSTLEISTUNGEN Lokalisierung Transkreation Projektmanagement WEITERE DIENSTLEISTUNGEN Übersetzung Beglaubigte Übersetzung (EN<->ES) Untertitelung Korrekturlesen & LQA DTP Copywriting Keyword-Recherche
- 4 Jahre und 11 Monate, Feb. 2020 - Dez. 2024
Übersetzungsmanager
Kimitec Biogroup
- Leitung eines Teams aus 4 internen Übersetzern und 12 externen Mitarbeitern. - Spezialisiert auf technische Übersetzung (Agronomie und Landwirtschaft), Transkreation (Marketing), juristische Übersetzung und Untertitelung. - Umsetzung hochwertiger mehrsprachiger Projekte. - Erfahrung im Vendor Management. - Versiert im Umgang mit TMS-Plattformen (Studio 2021, MemoQ) und Projektmanagement-Tools (ClickUp). - Entwicklung und Implementierung von Schulungsprogrammen.
- 3 Jahre und 2 Monate, Juli 2009 - Aug. 2012
Lokalisierungsspezialist
Bigpoint GmbH
- Lokalisierung von Videospielen und Marketinginhalten für spanischsprachige Zielgruppen. - SEO- und SEM-optimiertes Copywriting für Marketingkampagnen, einschließlich Keyword-Recherche. - Koordination der Lokalisierungsprozesse und Sicherstellung einer reibungslosen Kommunikation zwischen Übersetzern und Entwicklerteams. - Spieltests und Qualitätssicherung der Lokalisierung zur Gewährleistung höchster Genauigkeit und Funktionalität. - Lektorat und Qualitätsprüfung von Übersetzungen.
Ausbildung von Jeffrey Collado
- Bis heute 1 Jahr und 4 Monate, seit Jan. 2024
Experte für Natural Language Processing
Cálamo & Cran & Universidad a Distancia de Madrid
Schwerpunkte: Sprachtechnologien für Geisteswissenschaftler, Sprachtechnologien zur Datenextraktion, Programmierung für Geisteswissenschaftler, Sprachtechnologien für die Entwicklung von Konversationsschnittstellen.
- 2 Jahre, Okt. 2017 - Sep. 2019
Übersetzung und Neue Technologien
ISTRAD & Ateneum University
Schwerpunkte: Website-, Software- und Spielelokalisierung; Terminologieverwaltung; Lokalisierungsengineering; Projektmanagement.
- 3 Jahre und 9 Monate, Okt. 2003 - Juni 2007
Übersetzen und Dolmetschen
Universidad Autónoma de Madrid
Schwerpunkte: Allgemeine, literarische und Fachübersetzung; Lokalisierung; Terminologie; Dolmetschen; Dokumentation.
Sprachen
Spanisch
Muttersprache
Englisch
Fließend
Deutsch
Fließend
Französisch
Fließend
XING Mitglieder mit ähnlichen Profilangaben
XING – Das Jobs-Netzwerk
Über eine Million Jobs
Entdecke mit XING genau den Job, der wirklich zu Dir passt.
Persönliche Job-Angebote
Lass Dich finden von Arbeitgebern und über 20.000 Recruiter·innen.
22 Mio. Mitglieder
Knüpf neue Kontakte und erhalte Impulse für ein besseres Job-Leben.
Kostenlos profitieren
Schon als Basis-Mitglied kannst Du Deine Job-Suche deutlich optimieren.