Navigation überspringen

Leticia Klemetz

Inhaberin, Cofundadora, Grupo Shamay
Malmö, Schweden

Fähigkeiten und Kenntnisse

marketing
libertad
objetivos
un sistema
asesoramiento personalizado
coaching
traducciones

Werdegang

Berufserfahrung von Leticia Klemetz

  • Bis heute 17 Jahre und 1 Monat, seit Apr. 2008

    Cofundadora

    Grupo Shamay

    Me dedico a la formación y orientación, digamos tipo "coaching" a nivel práctico. Busco personas interesadas en adquirir libertad financiera para poder hacer realidad sus sueños. Les ayudo a identificar esos sueños y ponerles una fecha de realización, convertiéndolos así en objetivos concretos. Luego trazamos un plan para llevarlos a la práctica y les acompaño en el camino ayudándoles a que lo hagan realidad. La mayor parte del tiempo trabajo desde mi casa, pero también me desplazo a veces.

  • Bis heute 20 Jahre und 4 Monate, seit 2005

    Traductora Freelance

    Bästkustens Skrivbyrå

    Traducciones del sueco al español. Desde 2005, principalmente artículos sobre las competiciones de la regata de vela de la Copa América (unas 123.000 palabras).

  • Bis heute 20 Jahre und 4 Monate, seit 2005

    Traductora Freelance

    Global Text AB

    Traducciones de sueco a castellano. En 2005, guías turísticas (unas 32.000 palabras).

  • Bis heute 22 Jahre und 4 Monate, seit 2003

    Traductora Freelance

    Editorial Sendas Antiguas

    Traducciones del inglés al español. 50.000 palabras en sermones religiosos de inglés victoriano a castellano sudamericano, principalmente del Sr. Philpot. 4 novelas juveniles. 3 libros de cuentos. A través de ellos, para Dalmatian Press, "Peter Pan" de JM Barrie (al castellano sudamericano) en 2004. Actualmente estoy traduciendo una Biblia para Niños, de unas 150.000 palabras (2006).

  • Bis heute 25 Jahre und 6 Monate, seit Nov. 1999

    Traductora de sueco e inglés a español

    freelance, certificada por la ATA

    Traduzco materiales escritos en inglés o sueco a la lengua española. He colaborado con múltiples empresas de España, Europa en general, EEUU y Asia, a tiempo completo durante 9 años. Actualmente mantengo mis clientes de traducción pero dirijo mis esfuerzos de promoción a Nu Skin, que me permite hacer un uso mucho más lucrativo de mis idiomas. Como autónoma, uno solo cobra cuando está fisicamente trabajando - Nu Skin me permite tener ingresos regulares independientemente de mi labor.

  • Bis heute 26 Jahre und 4 Monate, seit 1999

    Traductora freelance

    EBI Traducciones

    Traducciones de inglés a español (y ocasionalmente español a inglés). Temas: publicidad, calzado, moda, industria automovilística, manuales (DVDs, neveras), etc.

  • 1999 - 2008

    traductora

    Trads-lk

    He colaborado con empresas de España, Suecia, Islandia, Dinamarca, Inglaterra, Alemania, Francia, Italia, Argentina, EEUU, Rusia, Japón y Tailandia. He traducido textos múltiples tipos, desde literatura (9 libros) hasta las regatas de la Copa América, desde formularios médicos hasta manuales de neveras, pasando por publicidad, gastronomía, turismo, religión o patentes. Trabajé a tiempo completo hasta 2008.

  • 2002 - 2003

    Traductora freelance

    Atlas Internacional

    Traducción del Atlas Journal (principalmente inglés a español, pero a veces también español a sueco o español a inglés). Unas 113.000 palabras aproximadamente (dejé de colaborar con ellos porque contrataron a un traductor interno). Esta revista era del sector turístico, dirigida a extranjeros con vivienda en la Costa del Sol.

Ausbildung von Leticia Klemetz

  • 2004 - 2007

    Lingüística y Estudios Escandinavos

    Brigham Young University (BYU)

    Después de trabajar desde 1999 me dio por seguir estudiando... Cursé una licenciatura (Bachelors) en Linguística (Linguistics) con una mención (Minor) en Estudios Escandinavos (Scandinavian Studies). Me gradué Cum Laude en abril de 2007, con una nota media de 3,89 (en escala de 4,00 - equivale a 9,7

  • 2002 - 2002

    Nutrición y Dietética I

    UNED

    Curso a distancia.

  • 1999 - 2001

    Real Escuela Superior de Arte Dramático (RESAD)

    1º y 2º de la licenciatura en Dramaturgia (escribir y adaptar textos dramáticos, hacer crítica e investigación). Cursado en castellano

  • 1995 - 1998

    Colegio Escandinavo

    Los tres años de la escuela secundaria en la especialidad de ciencias naturales. Estudios cursados principalmente en sueco, con algunas clases dictadas en inglés. Clases de idioma en sueco, inglés, español y alemán.

Sprachen

  • Spanisch

    Muttersprache

  • Französisch

    Gut

  • Englisch

    Fließend

  • Italienisch

    Gut

  • Schwedisch

    Muttersprache

  • Deutsch

    Gut

  • Hebreo bíblico

    -

XING – Das Jobs-Netzwerk

  • Über eine Million Jobs

    Entdecke mit XING genau den Job, der wirklich zu Dir passt.

  • Persönliche Job-Angebote

    Lass Dich finden von Arbeitgebern und über 20.000 Recruiter·innen.

  • 22 Mio. Mitglieder

    Knüpf neue Kontakte und erhalte Impulse für ein besseres Job-Leben.

  • Kostenlos profitieren

    Schon als Basis-Mitglied kannst Du Deine Job-Suche deutlich optimieren.

21 Mio. XING Mitglieder, von A bis Z