Lisa Séguélas

is looking for freelance projects. 🔎

Freiberuflich, Übersetzerin (Deutsch/Englisch > Französisch) und Lektorin, S. Lisa Translations

Tarascon-sur-Ariège, Frankreich

Über mich

Als französische Muttersprachlerin und erfahrene Deutschsprachige begleite ich Sie auf dem Weg zum Erfolg Ihres Projekts, wenn Sie... 👉🏻 eine Übersetzungsagentur sind und eine professionelle Übersetzerin für Marketing/Kommunikation, Presse, Verträge, NGOs oder Comics brauchen. 👉🏻 Geschäfte mit französischen Partnern abschließen, die eine Version ihrer Vertragsunterlagen in dieser Sprache brauchen. 👉🏻 mit Ihren Mitarbeitern in Frankreich effizienter kommunizieren möchten. 👉🏻 für ein französisches Publikum ihre Artikel veröffentlichen möchten. 👉🏻 selbst auf Französisch schreiben und Ihren Text lektorieren oder korrigieren lassen wollen. Zuverlässig und maßgeschneidert. S. Lisa Translations: die Sprachdienstleistungen Ihrer Wahl!

Fähigkeiten und Kenntnisse

Übersetzung
Übersetzung Deutsch-Französisch
Übersetzung Englisch-Französisch
Übersetzung Latein-Französisch
Lektorat
Korrektorat
Recherche
Deutsche Sprache
Französische Sprache
Lateinische Philologie
Word
Organisationstalent
Eigeninitiative
Teamfähigkeit
Trados
Existenzgründung
MS Office
Kommunikation
NGO
Comics
Recht
Rechtschreibkorrektur
Marketing
Presse
Online-Journalismus
Fremdsprache
Deutschland
Klebtechnik
Internationale Zusammenarbeit
Marktforschung
Umfragen
Transkreation
Bildung
Französisch
Französische Literatur
Computerunterstützte Übersetzung
Museum
Public Relations
Öffentlichkeitsarbeit
Mittelalter
Hochschule
Universität
Renaissance
Erstellung von Präsentationen
Deutsches Recht
Vertragsrecht
Internationale Verträge
Deutsch als Fremdsprache

Werdegang

Berufserfahrung von Lisa Séguélas

  • Bis heute 4 Jahre und 5 Monate, seit Jan. 2020

    Übersetzerin

    Global Voices Online

  • Bis heute 4 Jahre und 11 Monate, seit Juli 2019

    Übersetzerin

    Translators Without Borders

  • Bis heute 5 Jahre und 3 Monate, seit März 2019

    Übersetzerin (Deutsch/Englisch > Französisch) und Lektorin

    S. Lisa Translations

    Meine Erfahrungsbereiche Recht: Verträge, Best Practices, Datenschutzerklärungen Marketing/Kommunikation: Produktbeschreibungen, Marktforschungsumfragen, White Papers, Pressemitteilungen Journalismus: Artikel für Global Voices Online Internationale Zusammenarbeit/NGOs: interne Vereinskommunikation,Weiterbildungen, Projektbeschreibungen, Neuigkeiten und Pressemitteilungen Literatur/Kreatives : Übersetzung und Lektorat bei der Comics- und Manga-Übersetzungsagentur MAKMA

  • 4 Monate, Juli 2017 - Okt. 2017

    Nachhilfelehrerin

    Lernstudio Barbarossa Münster

  • 1 Jahr und 9 Monate, Feb. 2016 - Okt. 2017

    Studentische Hilfskraft

    Westfälische Wilhelms-Universität Münster

Ausbildung von Lisa Séguélas

  • 4 Jahre und 2 Monate, Sep. 2013 - Okt. 2017

    Französisch (Lehramt)

    Westfälische Wilhelms-Universität

  • 4 Jahre und 2 Monate, Sep. 2013 - Okt. 2017

    Latein (Lehramt)

    Westfälische Wilhelms-Universität

  • 2 Jahre und 11 Monate, Sep. 2010 - Juli 2013

    Klassische Philologie

    Université Paris 4 Sorbonne

Sprachen

  • Deutsch

    Fließend

  • Französisch

    Muttersprache

  • Englisch

    Fließend

  • Italienisch

    Grundlagen

  • Finnisch

    Grundlagen

21 Mio. XING Mitglieder, von A bis Z